Tuesday, December 15, 2009
Monday, December 07, 2009
Comienza la Cumbre...
R. MÉNDEZ / C. ÁLVAREZ (7-12-2009)
LA CUMBRE DE COPENHAGUEInformación obtenida de El País
Monday, November 30, 2009
Mesa Redonda: Naturaleza, ciudad, poder: prácticas y discursos de la sustentabilidad
“crisis del petróleo,” “crisis energética,” “crisis del agua,”
“crisis alimentaria,” “crisis de vivienda,” “crisis urbana,” “crisis
económica/financiera.” La gran mayoría de estas “crisis” están
conectadas con nuestra relación con el medio ambiente. ¿Qué
nos dice estos discursos de crisis y riesgo? ¿Cómo comenzar a
entender sus claves, sus bases ideológicas y sus intenciones? Des-
pués de todo, ¿qué es la “naturaleza” y la “ciudad”, qué la “susten-
tabilidad”? ¿Desde qué ángulos debemos mirar las dinámicas ur-
banas y su relación con la “naturaleza”? ¿Cómo debemos evaluar
las prácticas espaciales que hoy se definen como “sustentables”
o “verdes”? ¿Cómo distintas dinámicas relacionadas al “poder”
—económico, político, discursivo— influyen en la manera en que
entendemos estos conceptos y actuamos en el mundo? ¿Es ya lo
“verde” y “sustentable” parte del orden de las cosas?
Invitados:
Érika Fontánez
Ramón Cruz
Fernando Abruña Charneco
Gustavo García
Alejandro Torres Abreu
Moderan:
Juan Carlos Rivera
Marcelo López Dinardi
miércoles, 2 de diciembre
6:30 pm
Anfiteatro de Arqpoli
Saturday, November 28, 2009
El futuro de las ciudades
El futuro de las ciudades
Los arquitectos –sugiere el autor de Los no lugares– quedaron fascinados con la posibilidad de marcar con su impronta los ámbitos privilegiados del planeta, quizás descuidando los problemas sociales que plantea la urbanización del mundo.
Los nombres de los grandes arquitectos son casi tan conocidos en el mundo como los nombres de los grandes futbolistas. La arquitectura goza actualmente de un estatuto absolutamente particular. ¿Surge una amenaza de reducir algunos metros la torre que Nouvel va a construir en Manhattan? La prensa se levanta.
¿Un gran vino de Burdeos quiere aumentar el prestigio de su producción? Confía al constructor de la catedral de Evry la tarea de diseñar su nueva bodega. ¿Un nuevo museo abre sus puertas en Bilbao o Chicago? Multitudes se precipitan para descubrirlo, menos atraídas por lo que contiene que por el edificio en sí.
Los arquitectos más visibles son celebrados en el mundo entero y hay ciudades de mediana importancia que tratan de conseguir que alguno de ellos, al menos, implante una de sus obras en su territorio para permitirles acceder a la dignidad planetaria y turística. Conviene interrogarse acerca de las razones y las consecuencias de este entusiasmo.
Down town
Ante todo, podemos señalar que la gran arquitectura siempre confirmó y expresó las relaciones de poder en la sociedad. Hoy, la arquitectura grandiosa de los down towns estadounidenses y de los barrios de negocios europeos simboliza el poder de las empresas, de la manera más directa imaginable, proyectando, hacia el cielo diurno, sus torres drapeadas en la reverberación de los muros cortina o, hacia el cielo nocturno, las transparencias luminosas de sus oficinas siempre iluminadas.
Las grandes empresas que se instalan en las torres más recientes lo hacen en primer lugar por su imagen, palabra mágica y fascinante que resume a los ojos de muchos todo lo que es posible conocer del mundo en el cual vivimos. Lo hacen también para brindar buenas condiciones de trabajo a sus empleados. Pero a su vez esas condiciones tienen que ver muchas veces con la imagen. Los espacios sin divisiones (los open spaces) son menos espacios de libertad desde los cuales la mirada llega hasta el horizonte a través de inmensos ventanales, que espacios donde cada uno es prisionero de la mirada ajena, cuando al mismo tiempo el medio empresarial está rigurosamente jerarquizado. Lo prueba el hecho de que los responsables más importantes disponen de oficinas compartimentadas.
Museo–obra
En cuanto a los museos, concebidos como obras del arte, tienden a relegar a segundo plano los objetos, las colecciones y las exposiciones que encuentran allí su lugar. ¿A los turistas les preocupa realmente qué van a ver dentro del museo de Bilbao? Hoy, el museo nuevo no es solamente el habitáculo diseñado para mostrar objetos artísticos o históricos, sino que es la "atracción principal" de la exposición.
Detrás del debate entre etnólogos y aficionados al arte a propósito del Museo del Quai Branly había otro debate, implícito, sobre el papel de la arquitectura. La manera en que el arquitecto de museo respeta los objetos puede llegar a ser, ante todo, una manera de interpretarlos. Sumergir los objetos africanos en una semipenumbra, por ejemplo, apunta menos a valorizar su dimensión estética que a sugerir en ellos algo tan vago como inefable.
Se ha hablado a veces de "cultura del proyecto" a propósito de los arquitectos que deben hacer frente a proyectos financiados por el Estado, colectividades locales o promotores privados. Cuando se consultan los proyectos de los equipos competidores, uno constata rápidamente que, más allá de los argumentos técnicos que responden con precisión al pliego de condiciones, desarrollan con toda facilidad conceptos necesariamente un poco excesivos sobre la significación del edificio que pretenden construir.
Es fatal: imagínese que a los novelistas o ensayistas se les pidiera que ellos mismos hicieran la crítica de su libro para obtener el permiso de escribirlo: ¡qué tesoros de elocuencia desplegarían! Los arquitectos están en esa situación y por lo tanto no debe sorprendernos que la metáfora asedie peligrosamente a sus proyectos. Las disputas sobre la adaptación al contexto son totalmente artificiales en momentos en que todo contexto local pretende ser también global y donde la firma del arquitecto simboliza ese cambio de escala. Local o global, el contexto no es en definitiva más que una excusa con metáfora, una metáfora sin otro referente que la arquitectura propiamente dicha. ¡Fuck the context! exclamó Rem Koolhas.
De hecho, en el preciso momento en que el mundo se convierte en una inmensa ciudad, el poder demiúrgico del arquitecto es un signo de los tiempos. Responde al "encargo", sin duda, pero esa obediencia constituye tanto su fuerza como su desgracia. Al desplegarse en respuestas cuya finalidad es conseguir mercados, su retórica está a menudo emparentada con un plagio de la ideología de los empresarios, pero por eso mismo expresa la historia en marcha, es incluso su expresión más espectacular y a veces más suntuosa. Preguntarse adónde va la historia en marcha es, obviamente, otra cuestión.
Brecha social
La cuestión de la vivienda y el hábitat resume por sí sola las desdichas y los problemas de la época. Hemos visto aparecer en Europa, y sobre todo en Francia, la categoría de los SDF (Sin Domicilio Fijo), que excede la de los desocupados, los "sin trabajo", pues justamente hay entre los "sin domicilio fijo", personas que tienen un trabajo pero un ingreso insuficiente para poder tener alojamiento. En cuanto a los que tienen una vivienda y un trabajo, deben adaptarse a una forma de crecimiento urbano que los condena a menudo a horas de transporte cotidiano en una ciudad que parece haber abandonado el sentido del urbanismo.
Apenas se produce en alguna parte una catástrofe natural, se implementan células de crisis para ofrecer un refugio provisorio a las víctimas. La mayoría de los extranjeros indocumentados en Europa, y muchos de los extranjeros en regla, viven en condiciones lamentables; en Francia se han producido accidentes en hoteles o edificios que no reunían las condiciones mínimas de seguridad. Apenas surge un conflicto en el planeta, la televisión nos muestra casas en ruinas, éxodos masivos y campamentos de refugiados. Vemos bien, en definitiva, que en todas las grandes ciudades del mundo la divisoria entre los más ricos de los ricos y los más pobres de los pobres se deja leer en términos geográficos y arquitectónicos. Las villas miseria que creíamos eliminadas en los años 1960 están resurgiendo. La metáfora de la selva aparece en la actualidad sin conmover realmente a nadie.
Por otro lado, en todas partes se manifiesta un furor por construir, sobre todo en los países emergentes: en China no paran de salir de la tierra edificios gigantescos, pero a la arquitectura le cuesta sostener el ritmo desenfrenado de la urbanización y de la demografía. Pienso en las imágenes magníficas y aterradoras del excelente filme La stella che non c'è de Gianni Amelio. También es motivo de preocupación la compatibilidad entre la desmesura arquitectónica y el afán manifestado oficialmente en este momento, incluso en los proyectos arquitectónicos, de economizar energía. Los edificios llamados "inteligentes" e integralmente climatizados son devoradores de energía.
Podemos, así, tener la extraña sensación de que la arquitectura es la profesión humana que más se preocupa por los problemas del mundo, pero éstos la superan; que siempre corre tras ellos sin estar nunca en condiciones de dominarlos, que los "grandes arquitectos" están más fascinados por la posibilidad que se les presenta de marcar con su impronta los lugares privilegiados del planeta (¿quién podría reprocharles esa ambición?) que ocuparse de los problemas técnicos y sociales que plantea la urbanización del mundo.
Llamado urgente
Tal vez el precedente de Le Corbusier los incite a la prudencia: el maestro, con su ideal de la vivienda autosuficiente, su rechazo de la ciudad histórica y su gusto por la "tabula rasa" hizo estragos, y sus textos, igual que otros sueños, forman parte actualmente de los "grandes relatos" utópicos cuya desaparición fue celebrada por Lyotard. Pero, ¿es esa acaso una razón para escuchar solamente las sirenas del liberalismo cuyo gran relato parece también estar alicaído?
Es posible imaginar que los arquitectos se nieguen a ser condenados a "presentar" proyectos de los que sean más que diseñadores de segunda mano; que tengan algo que decir y se atrevan a decirlo; que se apoderen de la palabra; que los más famosos no se contenten con hacer la exégesis de sus obras y expresarse por "gestos", sino que hagan propuestas sobre la vivienda en la ciudad, sobre la manera de tratar la urgencia sin olvidar el largo plazo; en suma, que sean tan conversadores como muchos intelectuales que sobre estos temas tienen más lenguaje que experiencia.
Cuanto más los admiramos, más deseamos que puedan llegar a liberarse de la cultura del "proyecto", esa forma de pensamiento "en función de las circunstancias" impuesta por la ideología del consumo, para seguir siendo o volver a ser visionarios del mundo.
Traduccion de Cristina Sardoy.
© Le Monde y Clarin, 2009.
RANKING DE NOTAS
Antropólogo.
Marc Augé es antropólogo, director de estudios de la Escuela Superior de Ciencias Sociales, en París. El itinerario de este teórico nacido en 1935 marca el giro de su disciplina hacia los objetos cercanos (el subte, las plazas, etc.) después de haberse concentrado en Africa y América Latina. Estudioso de la "sobremodernidad", analiza en "Los no lugares. Espacios del anonimato" (Gedisa, 1998) la ciudadanía convertida en conjuntos que se forman y deforman al azar, en shoppings, aeropuertos y autopistas. Su último trabajo se titula Elogio de la bicicleta, Gedisa, 2009.
Directora Ernestina Herrera de Noble | Normas de confidencialidad y privacidad
Diario Olé | Diario La Razón | Ciudad Internet | Biblioteca Digital | Publicidad | Grupo Clarín
Sunday, October 25, 2009
Serie de Conferencias- Arqpoli / Xavi Sempere - Culdesac™
Arqpoli les invita a la inauguración de su Serie de Conferencias 2009-2010, Recesión del sentido: ¿qué es lo próximo?. Nuestro primer invitado es Xavi Sempere del estudio creativo de Valencia, España, Culdesac ™: a way of life. La conferencia se realizará como parte de la semana de la Bienal de Arquitectura del Colegio de Arquitectos y Arquitectos Paisajistas de Puerto Rico.
Arqpoli invites you to the inauguration of its Lectures Series 2009-2010, Sense Recession: What comes next?. Our first lecturer will be Xavi Sempere from the creative studio of Valencia, Spain, Culdesac ™: a way of life. The lecture will take part during the Colegio de Arquitectos y Arquitectos Paisajistas de Puerto Rico Biennial.
www.culdesac.es
Sunday, September 13, 2009
RUS San Juan. Puerto Rico. Basurama09
| Festival de basura :: Trash festival :: 2009 |
RUS. San Juan Residuos Urbanos Sólidos en San Juan. Puerto Rico. Del 14 al 26 de septiembre 2009. El objeto principal de estudio y acción de RUS San Juan es el uso que se genera en el espacio público ligado a la movilidad en la ciudad, proponiendo sistemas de activación de esos espacios y tomando como herramientas residuos generados por la propia ciudad y, de esta forma, mostrando de manera directa parte de lo que somos. En RUS San Juan se toma como punto de partida la sociedad puertorriqueña como modelo de sociedad de consumo radical, donde el ciclo metabólico de ingesta, digestión y excreción de mercancía susceptible de ser consumida se presenta de una manera pornográfica. Puerto Rico figura entre los sitios de más riqueza de América Latina y produce más basura por persona que casi cualquier otro país del mundo (más de 600 kilos al año). Gran parte de esa basura termina atascando ríos, cauces en los bosques tropicales, y otros sitios apartados de la isla. Pero la verdadera paradoja de esta problemática con la basura es precisamente que en Puerto Rico "no existe" la basura. Existe una total desconexión entre la basura y los puertorriqueños, nadie sabe que ocurre con la basura que se produce. Esta despreocupación afecta a la manera de entender la ciudad y lo que somos. El sistema de transporte público, que debería ser una alternativa real al carro privado y por lo tanto un motor de actividad y relación social, acaba resultando sin embargo un factor disuasorio debido a su ineficacia, forzando a sus aguerridos usuarios a esperas inciertas e interminables. De la misma manera que un sistema de gestión de residuos diluido tiene un reflejo individual en forma de desinterés fuera del ámbito privado, un sistema de transportes ineficaz debilita la actividad pública. La parada y el tiempo de espera (tiempo basura la mayoría de las veces) se convierten en un espacio que podríamos denominar "de borde" en tanto que se encuentra fuera de la lógica de consumo y de las dinámicas generales de la ciudad. El proyecto entiende esta realidad como un espacio de posibilidades con enorme potencial tanto para la reflexión como para la acción directa que se manifestara en formas alternativas de socializar y habitar el espacio público.
2. Investigación Proponemos un análisis del espacio público de la ciudad centrado en el barrio de Santurce y articulado en torno al sistema de transporte público principal (la guagua) y su conexión con los puntos clave de la ciudad a través de su red de paradas. Tomando como marco la Avenida Ponce de León, se estudiará y documentará el funcionamiento del sistema de comunicación (que no deja de ser un reflejo del uso que se da al espacio público) y las relaciones que establecen los puntos de conexión de la red con el entorno, en tanto que espacio público y como zonas de caracterización de las diferentes áreas del barrio. Esta investigación se realizará en colaboración con el colectivo CiudadLab y estudiantes de Arquitectura.
3. Intervención urbana en 5 Paradas. Esperando a la Guagua La situación de la transportación pública en San Juan de Puerto Rico es anecdótica y marginal en comparación con el transporte privado, absoluto protagonista de la movilidad en la ciudad. El tiempo de espera en las paradas es muy alto y la frecuencia de paso muy pequeña lo que conlleva que muchas personas no utilicen este medio de transporte. Por ello el tiempo de espera en una parada de guagua es un tiempo perdido o basura, asimilado como natural. El proyecto aborda el tiempo basura como una oportunidad de intervención, de encuentro y sobre todo de acción en el espacio público. Se proponen 5 intervenciones en 5 paradas de guaugas del barrio de Santurce. Aprovechar el tiempo que se gasta esperando aparentemente perdido para crear espacios de acción como por ejemplo escuchar o pinchar música, leer y reflexionar, intercambiar objetos, conocer a otras personas, o simplemente, descansar de una manera más agradable. Se abre para ello una convocatoria a diferentes artistas y colectivos locales que de alguna manera u otra han trabajado y son partícipes en el contexto de la ciudad de San Juan.
4. Talleres De forma paralela el proyecto RUS San Juan se desarrolla un canal de participación en el que se trabajaran diferentes modelos de colonización del espacio público a través de residuos previamente seleccionados. A. Sistemas Móviles Alternativos. En el contexto social del Caño Martín Peña, barriada popular construida sobre la propia basura acumulada en el caño y situado al lado del contexto del barrio de Santurce, se propone trabajar con la fuerte comunidad existente para reexplorar el barrio con otra mirada, reconocer los residuos producidos por la comunidad y hacer de ellos una oportunidad lúdica de trabajo y de pertenencia al lugar. Promover sistemas alternativos de movilidad a partir de los residuos es apropiarse del lugar y poner en valor los espacios comunes. Frente al monopolio del carro, nuevos y originales transportes. Desde "yolas" autoconstruidas para recorrer el caño a nuevas reinterpretaciones del modelo de skate tan asumido por los jóvenes. B. Sistemas Domésticos de Mobiliario portátil. La apropiación puntual del espacio público mediante mobiliario individual y efímero por parte de los ciudadanos es una práctica habitual que merece la pena ser desarrollada. Proponer sistemas de mobiliario domestico a partir de desechos que se puedan transportar con la flexibilidad y confortabilidad adecuada es el objetivo de este taller que se realiza en colaboración con la Escuela de Arquitectura de Puerto Rico y CiudadLab. Colaboradores Proyecto realizado junto con:
Patrocina
|
| Basurama. Todo el contenido bajo licencia Creative Commons 3.0 | web | | contacto: info@basurama.org |
New Chapter for Moscow’s Toy Story
New Chapter for Moscow's Toy Story
Preservationists are worried that one of the largest children's
stores in Europe could become the latest of Moscow's architectural
treasures to fall victim to commercial pressures.
http://www.nytimes.com/2009/09/13/world/europe/13moscow.html
Ahí estuvimos! Ojalá se puedan recuperar adecuadamente estos
edificios, así como los experimentos del Narkomfin que también
requiere de una gran dosis de sensatez para restauralo.
Sent from my iPhone
Tuesday, September 01, 2009
Workshop: Basurama+Ciudadlab
Thursday, July 09, 2009
Desayuno Calle 8
¡Llamada urgente de apoyo callejero!Este sábado 11 de julio celebraremos el Desayuno Calle 8 en solidaridad al proyecto del Fideicomiso de la Tierra. Nos reuniremos en la placita frente al Mercantil Plaza, al lado del Caño Martín Peña, a partir de las 10am.
Como siempre trae tu desayuno y algo para compartir junto a tu vaso, taza y cubiertos.
En esta ocasión, estaremos haciendo trueque de matitas. Trae una planta para intercambiar o regalar. Regalémonos vida entre nosotros y a los habitantes del Caño. Ahh, y si tienes dominos, traelos!
Les ponemos el enlace de la ley que creó el Fideicomiso de la Tierra, el Proyecto Enlace y lo que hoy está en peligro de extinción. LEEANLA!!!!
http://www.presupuesto.gobierno.pr/Tomo_II/suppdocs/baselegal/264/ley489.pdf
Nos vemos el sábado!!!
GRACIAS
www.desayunocalle.blogspot.com
Friday, April 17, 2009
Lanzamiento Revista Polimorfo
Los esperamos
Tuesday, March 24, 2009
Exhibición Ex-Alumnos de "La Poli"
Revista Polimorfo

Arqpoli, la Escuela de Arquitectura de la Universidad Politécnica de Puerto Rico los invita a visitar la página web de la Revista Polimorfo que acaba de publicar su primera edición.
Monday, September 15, 2008
Exhibición Ciudadlab: Utopía en Moscú

La Clase del Curso "CIUDADLAB" de la Escuela de Arquitectura de la Universidad Politécnica, ARQPOLI, exhibirá los hallazgos de su reciente incursión en la ciudad de Moscú en la sede del Colegio de Arquitectos y Arquitectos Paisajistas de Puerto Rico entre el 19 de septiembre y el 10 de octubre próximos.
La inauguración/cóctel de la exhibición será el viernes, 19 de septiembre a las 7:00 PM en dicho lugar.
Cada año este curso elige un destino distinto, buscando ampliar el marco referencial desde donde imaginamos la ciudad. Este año la selección de Moscú pareció intuir la renovada presencia de Rusia en el juego geo-político, al experimentarse el inicio de una segunda Guerra Fría. Más allá de la exoticidad de Moscú con respecto a Puerto Rico, tres marcos teóricos establecieron posibles líneas de comparación: ciudad imaginada, ciudad ideológica y ciudad inconclusa. Durante el viaje se recopiló material fotográfico y documental, así como entrevistas a una muestra amplia de la población.
El curso contó con el apoyo intelectual de la profesora Anna Bronovitskaya del Moscow Architecture Institute (MARKHI), quién ofreció un seminario en ARQPOLI durante los meses de preparación previo al viaje. El curso estuvo dirigido por los profesores Marcelo López Dinardi y Oscar Oliver Didier, creadores de la serie "CIUDADLAB," y el arquitecto Miguel Szendrey, quien colaboró en establecer la relación entre ambas instituciones. Los tres profesores y un grupo de 8 estudiantes, Mariela Bravo, Dalenna Carrero, Erwin Dedual, María Inirio, Jean Julbe, Camila Lamela, Marigloria Ramos y Jean Paul Rocafort, se trasladaron a Moscú por dos semanas luego de invertir tres meses y medio en la investigación de este interesante destino.
La exhibición titulada, Ciudadlab: Utopía en Moscú, expone al espectador a las ambigüedades de un lugar cuya trayectoria política y social ha dejado rastros de grandiosidad y tragedia en la arquitectura de la ciudad, que se renueva hoy en medio de una galopante economía. Los sucesivos legados históricos de la arquitectura en Moscú se acumulan caóticamente con mayor o menor grado de visibilidad en el panorama urbano.
Wednesday, July 09, 2008
BMW Billboard
Monday, July 07, 2008
TOP 7 UNDERGROUND PASSAGES
Narkomfin restoration proyect
Moscow 360
Sunday, July 06, 2008
Moscow MAXIMUM
A Belgian Business Model for Making Dough
-Moscow Times
Los locales fuera de Tverskaya Ulitsa también tienen que pagar altas rentas.
Wednesday, July 02, 2008
Architectural Guide to Moscow
Monday, June 30, 2008
From Soviet Komunalkas to the Gentrification of Moscow
En este artículo del New York Times se explica el proceso de privatización después de la caida del bloque soviético. Habla sobre la experiencia de los residentes de un apartamento, el trato de uno con los otros, el proceso de espera para la asignación de vivienda, el registro gubernamental en las mismas y como después de vivir en un espacio compartido por tantos años no pueden esperara salir de esas condiciones. Una vez estos residentes tienen derecho de propiedad pueden vender su parte a algún interesado en la edificación debido a su localización. Luego de relocalizar los residentes, estos distritos son desarrollados y pasan al mercado de la vivienda elite.Sunday, June 29, 2008
"Mall rats"

Capitalism Spawns a New Leisure Class: Mall Rats este artículo expone la expansión de los centros comerciales en Moscú y sus efectos en la juventud y en la economía de los pequeños comerciantes. A pesar de ser un artículo de febrero de 2003 nos permite enterder el cambio en el entretenimiento en la capital de Rusia. El artículo apunta que estos "lugares de consumo han reemplazado lugares tradicionales de Ocio y entretenimiento. También compara y constrasta el moscú capitalista con el moscú conmunista.
"Cheka" : Seguridad Secreta

ROBOCOP EN MOSCU

Proyectos Nacionales

Esta es la página principal de lo que se conoce como los Proyectos Nacionales de Rusia, los cuales son educación, vivienda, salud y agricultura. Estos programas se establecieron con el propósito de mejorar la calidad de vida de los ciudadanos rusos.Ver artículo:
Have social projects improved living standars?
Putin's social programs bearing frut
Russian Priority: National Projects
El nuevo vodka femenino preocupa en Rusia

Nace una nueva bebida dirigida sólo a mujeres en un país donde el alcoholismo afecta a 2.5 millones de personas. El nuevo vodka femenino preocupa en Rusia. Esto esta creando una gran preocupación en el sector medico de la nación, por el miedo a que se pueda convertir en el nuevo entretenimiento de las mujeres.
Racismo en Rusia
Muchos de los ataques raciales que se dan actualemte en Rusia se dan bajo la creencia de que ellos son una clase suprema. Pense que esto se habia superado, especialemte siendo un pueblo tan marcado por las muertes que se dieron en la Segunda Guerra Mundial. Mas impresionante es saber que el gobierno tiene poco o ningún impacto en cuanto a controlar estos actos de odio, así que ellos no le temen a las consecuencias legales de sus acciones. Existen muchos grupos nacionalistas que consideran que Rusia es solamente para Rusos y los inmigrantes que pasen por su camino sufren altas consecuencias. "Skinhead" como se le conoce a estas personas extremistas, se enorgullecen de actos criminales como, bombas en los hogares, empujarlos a las vias del metro o apuñalar a completos extraños por el simple hecho de que no son blancos de hojos azules. De forma despectiva estos se refieren a extranjeros o inmigrantes como "blacks" o "churki". Existen varios grupos que le estan exigiendo al gobierno implementar medidas drasticas para detener a estas personas, pero estos también sufren ataques de estos grupos.
Ver artículo:
Inside Russia's Racism Problem
Russia's Racism "out of control"
Russia for Racists
Racism on the rise in Russia
From Russia with Hate
Mirax Group, one of Russia's leading real estate development firms
Mirax Group es una de las firmas desarrolladoras mas jovenes en Moscú, han crecido rápidamente y sus proyectos son tema de conversación alrededor del mundo. Su fundador Sergei Polonsky es uno de los billonarios mas jovenes de Rusia. En este artículo uno de los directores habla de cuan importante es la imagende una nueva compañía y de que aún estan en territorio de aprender."One of the reasons he likes working for Mirax is the idea that it was built from the ground up through hard work".
Mirax Group es una de las compañías desarrolladora de lo que se conoce como Moscow City o International Businnes Center, con su edificio Federation Tower. Uno de sus proyectos mas reciente son unos edificios rotativos que se construiran en Dubai y en Moscú, para eso del 2010.
Communal Apartment: Virtual Museum
1.Spetsifika Soviet communal apartment
The first difficulty that arises when trying to reconstruct the history of communal flats is that you can write several stories differ depending on the definition of "communal apartments." The simplest definition used in everyday life and recorded in the dictionary Russian language - "flat, in which several families live." The current legal definition is: "Communal flat - flat, located at the home of public housing or St. Petersburg municipal housing stock, ... in which lives a few employers." This definition provides a communal apartment in the law "On Granting freed accommodation in communal apartments in St. Petersburg", adopted by the Legislative Assembly of Saint Petersburg on February 12, 1997. Two common characteristics of communal apartments, following from this definition - State ownership flats or cohabitation in the city and its several tenants.
Taking over the main feature of the communal apartment cohabitation several families, as in the definition of a Ozhegova, then this type of housing existed long before 1917 the majority of the urban population was forced to exist in an environment where several families lived in one room. Such homes or provided by employers, or rented rooms from kvartirohozyaev or owners of tenement houses. In this sense, cohabitation is not the specifics of Soviet society, and our communal could be equated to the existing, for example, in Germany Wohngemeinschaft, where a few families or single people agree to withdraw a large apartment together. What is specific to the Soviet communal apartment - is public ownership of housing, which inhabits the public authorities under the standards of living space, the situation on the rights, regardless of marital status and configuration of apartment tenants. A potential consequence of this forced cohabitation is not related family relationships of people belonging to different social strata. Pre-revolutionary housing for workers possess a sign of forced settlement, but belonged to one owner and consolidated in one apartment of a class of people. Western housing community built on the basis of voluntariness and involve private ownership of real estate. Therefore, in order to complete the definition of "communal flats" yet it should be noted characteristics such as settling an apartment on warrants issued by local authorities and monitor the contents of the apartment and house by these bodies through their representatives.
Since the Soviet state (party) ideology has a significant impact on all spheres of the economy, including the housing, it would be impossible to deal with the housing situation outside the general government policy, housing projects, nominated by the party, state relationship to certain models of home Proposed by architects. The Soviet housing policy has focused more on the creation of future home, ideal for the citizens of a future communist society, divorced from the real situation in the country, which often led to a gap between the declared policy and its practical implementation. Therefore, in the history of Soviet and housing are two levels: first - projects, declarations, statements, program; second - the housing situation, which was the result of adapting these strategies to real possibilities of the economy and the needs of people.
-traducido de Communal Apartment: Virtual Museum
En estos links del museo pueden conseguir más información sobre la vivienda, es cuestión de traducirla:
Ideology and housing policy in 20-30 - x years
Proekty power 30 - ies: a hierarchy of spaces and individual flats
The emergence of communal
"Hozyayskie" and communal homes
Ogosudarstvlenie housing
"Each family - a separate apartment"
Novy housing project
"Scientific justification"
"Country of mass new apartments"
Communal apartments 90's: Rynok real estate
Problematic projects and their solutions
Saturday, June 28, 2008
Russian Avantgarde Heritage Preservation Foundation

De Ostozhenka a Golden Mile
"Old housing blocks have been demolished to clear the place for luxurious apartments of the nouveau rich."
"Original residents are being displaced in favor of the elite"
Ver artículo: Moscow lead Europe in elite market
Siguen subiendo los precios de la vivienda
Living on the Russian poverty line
Un persona que vive en estas condiciones debe pagar comida, vivienda, ropa, entre otras cosas con esta cantidad limitada de dinero. Pero esta reportera comenta que adaptarse a estas condiciones no es fácil. Aparentemente vivir como pobre no es simplemente una cuestion de sobrevivir sino hacerlo de manera ingeniosa; teniendo en cuenta ciertos trucos a la hora de gastar su dinero.
Friday, June 27, 2008
Mosocw City, new skyscrappers in Moscow
VER ENLACE
Rusia en Shangai

Thursday, June 26, 2008
Ingreso

Monday, June 23, 2008
Russian Police
Como este, hay otros videos que muestran el comportamiento de la policia en varios lugares del país... esto pasa en todas partes del mundo pero creo que puede servir a las investigaciones sobre seguridad...
When I Say Russia, You Say ....

REVIVEN ESPÍRITU DEPORTISTA

Se revive el espíritu deportista en Moscú. Tras la victoria rusa ante los Países Bajos más de 200,000 personas se tiraron a las calles a celebrar la victoria. Rusia jugará en la semifinal de la EURO 2008 contra España el 26 de junio.
"More than 200,000 spilled out onto the streets in the city center alone, creating traffic jams everywhere that no one seemed to mind. Drivers and passengers waved Russian flags out of sunroofs and windows while pedestrians danced and sang in the middle of the streets.
Victor Biryukov, the head of the Moscow City Police, said Sunday that there had been no accidents or serious incidents and that 1,500 police officers had been on duty patrolling the streets.
The win seemed to bring everyone together on Tverskaya Ulitsa, as ethnic Tajiks paraded with Russian flags on their cheeks, young people danced to Azeri music, and Mercedes and Zhiguli drivers alike cheered along."
-Moscow Times
Sunday, June 22, 2008
Moscow Subway Secrets (RUSSIAN METRO)
En este video podemos ver como se utilizaba el espacio subterráneo como bunker para WW2 hasta como se utlizia hoy día como bunker en caso de un ataque nuclear. Cuando estabamos en Moscú Olga me contó que a Tusia en la escuela como fire drill los llevaban a un bunker subterráneo, les ponen una máscara de gas y les enseñan que hacer en caso de un ataque nuclear. Me dijo también que tienen unas neveras especiales con carnes y comida guardada en caso de una emergencia para abastecer a miles de personas. Podemos ver el miedo todavía latente de ser atacados y cómo todavía utilizan el espacio subterráneo como hace 50 años.
Svoboda Factory Club

Zuev Workers Club
Durante nuestra visita en Moscú, tuvimos la oportunidad de visitar el Zuev Workers Club. Actualmente es uno de los pocos clubes que todavía alberga un uso similar al que tenía anteriormente. Hoy día es utilizado como centro cultural y teatro de comedia (tanto para adultos como para niños). Las imagenes presentadas son obras de teatro que se llevaron acabaron acabo.
Saturday, June 21, 2008
Moscow's boom / Building a new Rome

Thursday, June 19, 2008
MTV RUSSIA!
4 Charged In 2006 Killing of Journalist
"Officials have alleged that Politkovskaya's killing was ordered by someone living outside Russia with the aim of discrediting the Kremlin -- statements that have been interpreted as alluding to self-exiled businessman Boris Berezovsky, a former Kremlin insider who lives in London and is now a fierce Kremlin critic.
Novaya Gazeta has said the mastermind is likely in Russia"
Wednesday, June 18, 2008
Rol de la mujer dentro de la sociedad

Haciendo referencia a la entrada publicada por Camila de "Be Fruitul and Multiply" el 18 de junio, en una de las estaciones del metro tenían a este letrero justo al lado del que presentaron en el post. Tal vez este es el que hace referencia al de tener una familia grande. Al igual que el otro poster, se hace referencia a la figura femenina como la líder o la que está a cargo de este cambio. Además en este presentan el rol de la mujer a cargo de la familia como algo tradicional al utilizar las matryoshkas, la muñeca tradicional rusa y uno de los souvenirs favoritos, como símbolo de familia. Sin embargo, ahora la mujer busca tener más roles dentro de la sociedad, ya sea en el campo de la economía internacional o la educación. Valoran ser independientes, pero todavía están atadas a su rol tradicional de criar a los niños en la ciudad o en los suburbios. Lo de los suburbios se puede evidenciar en la utilización de la voz del hombre para dar los mensajes en el Metro dentro del Garden Ring, y al pasar el Garden Ring, la voz que anuncia los mensajes del Metro es la voz de una mujer. Por lo tanto, se asocia al hombre con el centro de Moscú mientras que los suburbios se asocia con la mujer. Además, la voz de la mujer en el Metro tiene el volumén más alto que el del hombre, ya que los mensajes del hombre apenas se escuchan. Los posters de propaganda en las escaleras eléctricas eran dominados por la figura de la mujer, habían bien pocos con la figura del hombre en los mismos. Por lo tanto, ¿quién domina a quién en Moscú, el hombre a la mujer o la mujer al hombre?
Be Fruitful And Multiply

Tuesday, June 17, 2008
Malls more than a capital idea in Russia
Metro-polis bajo la metrópolis
Sunday, June 15, 2008
Gypsies in Moscow
En Novy Arbat me encontré con una situación muy parecida a esta en la cual no tan solo te piden dinero gente mayor sino que los niños también te persiguen por varias cuadras para tratar de conseguir unos cuantos rublos. Estas personas, y niños, normalmente son ignoradas en Moscú por ser inmigrantes, por miedo a ser asaltados y por miedo "a que controlen tu destino a través de hechizos." Esto es un ejemplo del cuerpo ignorado o marginado en Moscú, la indiferencia y marginalización del cuerpo ajeno, que necesita ayuda.
Esta interpretación de uno de los tantos cuerpos que existen en Moscú sirve para entender lo que ocurre arquitectónicamente en Moscú. Existen muchos edificios ignorados o en restauración en Moscú en lugares claves en la ciudad. Por lo tanto, coexisten lugares importantes y lugares ignorados dentro de la ciudad. Un ejemplo de esto es el Narkomfin, que a pesar de estar actualmente habitado por varias personas y encontrarse al lado del Garden Ring, de una de las Seven Sisters y de tiendas de moda, se encuentra en un grave estado de deterioro. Próximamente será convertido en hotel.
Friday, May 23, 2008
PUTIN MANTIENE Y ASEGURA SU REGRESO AL KREMLIN

MEDVEDEV Y SU INTENCIONES DE EXTENDER LAS RELACIONES DE RUSIA
Thursday, May 22, 2008
Communal Housing
artículo #1
artículo #2
artículo #3
artículo #4
artículo #5
Mas St. Petersburgo...
St. Petersburg Site
Cositas que debemos saber...
Antes de ir a Moscú
Wednesday, May 21, 2008
Russia: Moscow's Architectural Heritage Under Threat
Heritage at Risk: Preservation of 20th Century Architecture and World Heritage
Faded Dreams
Workers' Club, 2005
Street art 2: Russia 1917 – public festivals
Seventeen Moments in Soviet History
Englishrussia.com
Soldados de la WWII
Propaganda en contra de los Estados Unidos
Propaganda en contra de los Estados Unidos II
Otras curiosidades sobre Rusia
Cigarrillos como propaganda
Calendario
estampillas
Pasado y presente de Moscu (muy bueno)
Policia rusa
Entre otros temas relacionados.
Monday, May 19, 2008
Abandoned Industrial Settelment
Final de la Champions League en Moscú

El 21 de mayo se celebrará en el estadio Luzhniki (el estadio de las Olimpiadas del 1980) la final de la Champions League de fútbol, en la cual participarán el FC Chelsea (cuyo dueño es Roman Abramovich) y el Manchester United. Antes de la final, se estarán llevando a cabo diversos eventos en la Plaza Roja sobre fútbol. Eventos así nos deja saber que todavía existe apoyo al deporte en la cultura rusa, sin embargo, ninguno de los dos equipos son locales!
Lista de Eventos
Sunday, May 18, 2008
Propaganda Design & Aesthetics: Soviet Retro Posters
Russian Animation - Берегите электроэнергию (1986)
Propaganda para el ahorro de energía... 5 años antes de la caida del bloque
Prostitución en Rusia
Mujer prostituta explica condiciones económicas en Rusia y como llega a la prostitución...
Red in Black and White...Photography in the USSR from the Lev Borodulin Collection

Saturday, May 17, 2008
Russian army fight - dodge bullets
russian street climbing parkour
Putin calls for using art to strengthen Russian state

We all understand well what great and valuable (role) our national culture plays, it's important for the harmonic development and unity of the Russian society and for the strengthening of the state,"
-"The return of the Vishnevskaya-Rostropovich collection to Russia and the restoration of the palace were symbolic of Russia's revival and its newfound confidence in the world".
Podemos apreciar como Putin reconoce el poder de los simbolo identitarios al restaurar el antiguo palacio. Por otra parte tambien reconoce la importancia del arte como vehiculo de expresion ante el los grupos colectivos y este asumiendo una fuerza en la identidad nacional. Por tal razon encuentro interes en ver como se relacionaria el arte publico en este discurso. Donde se estarian presentando las obras , que temas, a que publico se dirigirian?
The Kremlin to the White House?

Thursday, May 15, 2008
La Casa-Ciudad Narkomfin en Moscú
130 Cats, 1 "Flat"
Tuesday, May 13, 2008
Estratas sociales en Moscú
Plan General de Moscú 1935

Developers Squeezed Out of City Center
Moscow Underground
Repercusiones de la Metro-polis en la Metrópolis
El desarrollo de un urbanismo prefabricado.

Proyecto de Vivienda
Imagen de la cuidad capitalista



Imagen Colectiva vs. Imagen Individual
Entendiendo los diferentes caracteristicas de las manifestaciones identitarias colectivas o individuales ya emplazadas en el contexto de Moscow se pretende problematizar las nuevas tendencias de desarrollo que se proyectan, creando nuevas lecturas en el territorio tanto fisico como imaginario. Entendiendo que estos nuevos desarrollo van a tener un impacto en el territorio. Se busca establecer la problematica de la capitalizacion($$$)tanto de la imagen colectiva e individual como la de territorio.
Monday, May 12, 2008
Entretenimiento disperso
El cuerpo individual en Moscú

Durante el tiempo de la Unión Soviética se creó la noción de un cuerpo colectivo (tanto en deportes como en el ejército y la industria) bajo el cual todas la personas trabajaban por el bien común. En Moscú hoy, este cuerpo es sustituido por el cuerpo individual capitalista, que se divide en cuerpos privados o exclusivos y cuerpos libres. Estos cuerpos, representados espacialmente por el cuerpo sexual, cuerpo de la moda, cuerpo deportivo, cuerpo militar o político y el cuerpo enfermo, se pueden encontrar dentro de Moscú. Tales espacios incluyen Tverskaya Ulitsa, espacios de programa efímero o libre a acomodar diversos programas y espacios de exhibiciones.
SEGURIDAD EN MOSCU
seguridad ideológica como generador de paranoia.
Basados en las respectivas investigaciones realizadas a lo largo del curso, se puede armar otro entendimiento de la ciudad de Moscú paralelo al que generalmente es enfocado en los medios de comunicación. La ciudad ha transitado por varios cambios dramáticos, los cuales demuestran las diferentes capas de estructuras e infraestructuras, resultando en un claro representativo de cómo se ha construido la imagen de esta ciudad a través del tiempo. Como ya hemos mencionado, el obrero, el trabajador siendo clave en el desarrollo de Moscú es el ente oprimido y rezagado, que es trastocado bajo las mismas medidas que se supone aspiren a su bien.
Por medio de mi investigación en el área voy a identificar, verificar y constatar hasta qué punto la ciudad mantiene elementos funcionales y positivos y/o negativos que generen o mantengan a la ciudad en vela. Pretendo descubrir las razones primordiales por la cual los habitantes de Moscú continúan con un sentido de seguridad paranoica,
St. Petersburg Master Plan

The Development of Capitalism in Russia
The art of real state
Putin wants new economic "architecture"
Sunday, May 11, 2008
Stalin, the ogre who won’t go away
Suburbs Workers Clubs
Qué hacer en St. Petersburg?

РОССИЙСКАЯ FASHION-ФОТОГРАФИЯ: "NEW LOOK. NEW GENERATION"

Por primera vez esta exposición se mostró en Moscú durante el festival "Moda y Estilo en Fotografía 2007." "FotoDepartament" loft-y el proyecto de ETAZHI Petersburgo permitió a los espectadores ver los procesos actuales en la joven generación rusa de los fotógrafos de moda. Sasha Boyarskaya, Natasha Ganelina, Aleksei Kiselev, Alexei Kuzmichev, Alena Nikitina, Yuliya la Prokhorov, Ivan Pustovalov, Irina Rzhevskaya, Peter Timofeev, Anya Titova, Nadia Filatov, Andrei Fioletov, Anya Chibisova, Dasha Yastrebova - estos son los nuevos nombres, que en el futuro próximo se espera generen cambios.
La exposición está abierta del 25 de abril al 30 de mayo en el Loft del Proyecto Suelos. Loft proyecto ETAZHI primer loft de diseño en la ciudad. (ЭТАЖИ ) en el centro de la ciudad en el edificio del antiguo "Smolninskogo Panadería" "Смольнинского хлебозавода" на Лиговском пр. 74 и занимают 2-й, 3-й, 4-й и 5-й этажи промышленного здания. ETAZHI encuentra prácticamente a Ligovskom Ave 74 y tuvo 2 - s, 3 - y, 4 - ª y 5 - y plantas de edificios industriales.
Actividades en St. Petersburgo

06 /05 /08
Это важное событие в культурной жизни города, позволяющее увидеть все новые работы в едином пространстве, а также проследить новые тенденции и направления в граффити. Участники команды – одни из старейших граффитистов города, их творческий путь начался еще в 1998 году.
Lo que nos espera...
Communal Living
Saturday, May 10, 2008
Udelniy flea market in St.-Petersburg: an open air museum

Friday, May 09, 2008
Fashion Week in Moscow
"We went through 70 years of being forced to wear what we were told to, not what we liked. Now, every woman can try create her own style, way of being," Russian-Italian designer, Natalya Picariello, told Reuters before her show.
"Why try be like Europe? Moscow Fashion Week is about the now, the kitsch... It's about doing anything you fancy", said Anfisa Chekhova
Más información: Fashion Week in Moscow
Moscú por Facebook
Estos son sólo algunos de los grupos que encontré:
I was a Prostitute in Moscow!!!!
People Against Discrimination in Moscow
RiCh & BeauTifuL MosCow
RUSSIAN MAFIA
Moscow Dating
Petition for Russia to change Moscow's name to Putingrad
Dynamo Moscow
Nightlife of Moscow City
B*&(ch please..... I'm from Moscow!!!
Put Ur Hands Up For Moscow We Love This City!!!!!!!
Anglo-American School of Moscow
Lomonosov Moscow State University
jobs in Moscow
people from moscow (Мо?квичи)
I was born in Moscow, the best city in the world!
MSU (Moscow State University)
FC Spartak Moscow
Moscow never sleeps!!!
AGAINST THE BANNING OF GAY PARADES IN MOSCOW
CSKA Moscow / CSKA Moskva / ЦСК? Мо?ква
Thank God Starbucks Was Opened In Moscow!
Spartak Moscow Fans
Lokomotiv Moscow
Moscow Lovers
CSKA Moscow Basketball
moscow lovers
Expat wives in Moscow
Hotel Cosmos Moscow Russia
Display of power...
Wow!! Es lo único que se me ocurre para describir el show militar que se vio en el "Red Square". Hoy fue la parada que conmemora la victoria en contra de los Nazis asi que literalmente se sacaron los cañones a las calles, un acto que no se via desde tiempos soviéticos.Inaguración presidencial
Nuevo presidente, mismo pensamiento, a solo dos dias de su confirmación/inaguración Medveded ha hecho saber mas bien glorificado el hecho de que continuará con la plataforma política de Putin. Pero aún así hay indicios de querer salir de las fuertes tacticas de su predecesor, vamos a ver que pasa... No dejemos a u n lado que Putin estara cerca para "darle la mano" cuando lo necesite, nominandolo asi para ser Primer Ministro.Depesha Russian Lifestyle Magazine
Thursday, May 08, 2008
Russia: arts and miscellaneous. Festivals and events.
Dance clubs in St. Petersburg
Moscú élite
Wednesday, May 07, 2008
La utopía en Rusia - Museo de Arquitectura de Papel
Monday, May 05, 2008
Mini Moscú

Bueno aqui esta la fabulosa maqueta de Moscú, para complacer a Oscar. Tienes dos opciones tu escoges, jajaja!!Portal Reciente del Narkkomfin
El 'Robert Capa ruso', precursor del 'Photoshop'
Sakhalin Island
Sunday, May 04, 2008
Dubai's artificial islands are about to get a little competition
Talk about spending money in all the wrong places. En su continua competencia con el resto del mundo ahora Rusia planea construir una serie de islas en las costas de Sochi donde serán las próximas olimpiadas. Con toda la necesidad de vivienda, trabajo entre otras cosas que muchos de los ciudadanos rusos sufren, Rusia opta por invertir en un nueva imagen, construir una isla artificial que se paresca geogáficamente, "shaped like Russia". Osea que es la que hay, no hay suficiente tierra en el pais??, no es como que son un pais pequeño. Cool, necesitan hacer vivienda para los atletas pero cual es el "trend" de islas artificiales??Si Lenin lo viese... · ELPAÍS.com
Saturday, May 03, 2008
Arquitectura después del comunismo
MAy 1 ???????
Friday, May 02, 2008
Students Shop at Bride Market
"Young people today have nowhere to meet each other," Pashkov said as a folk group sang and danced in the university yard. "No one gets married any more."
Thursday, May 01, 2008
May Day marchers take to the streets
Wednesday, April 30, 2008
Top Ten Things To See in Moscow
Sunday, April 27, 2008
Algerian Arms Deal Brings Russia $7.5 billion,...

precio del mejor postor...Determined Deripaska Casts a Long Shadow
"The 40-year-old owner of Basic Element, the holding company for a rapidly expanding mining and manufacturing empire, exhibits little appetite for the trappings of corporate power. His focus is on fundamentals — restoring what he sees as the country's pre-perestroika industrial might..."
Mapas de Inmigración
Friday, April 25, 2008
Moscow’s Elite Markets
"Moscow has no shortage of high-end supermarkets; brightly lit, Western-style places where you can find everything from American peanut butter to French marmalade..."
Tanks to Return to Red Square May 9
Nuevos peligros para los medios de comunicación en Rusia
Thursday, April 24, 2008
Nearly one-third of Moscow newborns are children of migrants
...De seguro que los grupos de ultra izquierda como el grupo nacional socialista ruso no estan muy contentos con esta noticia.
Wednesday, April 23, 2008
Demographia
Tuesday, April 22, 2008
$ $ $ Will prostitutes save Russia?
Monday, April 21, 2008
The Cultural Revolution in Soviet Russia 1920 > 1929
Sunday, April 20, 2008
Street children in Russia
NATIONAL INTELLIGENCE COUNSIL
El National Intelligence Counsil, publicó "Mapping the Global Future" que por medio de diversas estrategias de investigación genera una serie de estadísticas e hipótesis sobre los cambios a nivel mundial para el 2020... Pueden encontrar información específica de Rusia para cada tema. Map Collection
Mapa #1 (infraestructura - centrales de energia)
Mapa #2
ALL RUSSIAN HOTELS
Saturday, April 19, 2008
Historia del Dynamo de Moscú
Friday, April 18, 2008
Entretenimiento en Rusia
Wednesday, April 16, 2008
Bancos en Rusia
PMR Publications
Russia Factbook
Info. adjunta
Tuesday, April 15, 2008
Propaganda

FOTOS EN RUSIA
Monday, April 14, 2008
Moscú en 1980
1980 Moscow Volume 1
1980 Moscow Volume 2 part 1
1980 Moscow Volume 2 part 2
1980 Moscow Volume 3






















Estos son una seria de enlaces que encontre sobre el sistema bancario en Rusia, bancos internacionales, bancos locales, sus inversiones, entre otras cosas.